Le film "Monster Hunter" avec Milla Jovovich a vu sa sortie en Chine être entachée d'une polémique à cause d'un dialogue jugé raciste. Une séquence qui a ensuite été supprimée dans un nouveau montage.
Monster Hunter : toujours plus grands !
Avant d'être un film, Monster Hunter est une saga vidéoludique vendues à plusieurs dizaines de millions d'exemplaires depuis la sortie du premier opus en 2004. Le principe se rapproche d'un Pokemon un peu plus mature puisque l'on propose aux joueurs de faire la chasse aux monstres. Ces derniers sont toujours féroces et bien souvent de taille impressionnante. Son développeur Capcom a donc eu l'idée d'en faire une adaptation cinématographique. La réalisation a été confiée à Paul W.S Anderson, l'homme de confiance du studio. Le metteur en scène travaille en effet depuis de longues années en étroite collaboration avec la société japonaise sur les films adaptés d'une autre de leurs célèbres franchises : Resident Evil.
L'histoire commence alors que le lieutenant Artemis (Milla Jovovich) et son unité (Ti Harris, Meagan Good, Diego Boneta) sont pris dans une tempête de sable. Les militaires ne sont pas juste secoués, mais carrément transportés dans un nouveau monde. Le comité d’accueil n'est pas des plus souriants puisqu'il prend la forme d'un monstre gigantesque qui les attaque sans même un "Bonjour". Le combat ne semble pas très loyal, la bête terrifiante étant immunisée contre leurs armes à feu. Durant cet accrochage désespéré où leur survie est en jeu, l'unité rencontre le mystérieux Hunter (Tony Jaa) dont les compétences uniques lui permettent de garder une longueur d'avance sur les puissantes créatures.
Artemis et Hunter se rapprochent et une confiance s'établit entre eux petit à petit. L'homme fait partie de l’équipe dirigée par l'Amiral (Ron Perlman). Face à un danger si grand, qui pourrait menacer de détruire le monde, les braves guerriers combinent leurs capacités uniques pour se regrouper avant la confrontation ultime.
Un dialogue malvenu
Monster Hunter est d'abord sorti fin 2020, le 4 décembre en Chine et le 18 décembre aux États-Unis. Si ces pays ont pu bénéficier d'une sortie dans les salles de cinéma, cela n'a pas été le cas pour la France qui a dû se contenter d'une sortie en achat digital en avril 2021. Cependant, pour la Chine, la distribution a été un peu compliquée. Et après avoir rapporté près de 6 millions de dollars dans les salles, une polémique a explosé sur les réseaux sociaux. En cause ? Une scène du début du film, entachée d'un dialogue que les spectateurs ont jugé raciste. La voici :
On résume les phrases polémiques : - What kind of knees are these? (C'est quel genre de genoux ?) - Chi-nese! (Des chinois). Beaucoup de Chinois y ont vu les réminiscences d'une vieille ritournelle raciste américaine. La comptine sonnait de la sorte : "Chi-nese, Jap-a-nese, dir-ty knees, look at these". En gros, elle parle des Asiatiques qui auraient les genoux sales. Certaines personnes qui ont découvert Monster Hunter au cinéma ont vu dans le dialogue du film une référence à cette sombre idiotie.
Les conséquences ne se sont pas fait attendre : les cinémas ont quasiment tous enlevé le long-métrage de leurs écrans alors qu'il représentait 25% de la programmation du pays ! Sur Internet, ce fut un tollé général. Les spectateurs se sont déchaînés sur le film et le jeu en a même fait les frais sur la plateforme Steam en recevant des notes de plus en plus négatives. Pour contrer cette grogne, le producteur Tencent Pictures a rapidement modifié le film pour en ôter ce dialogue malvenu. Ainsi, ce court passage est absent des nouvelles versions, comme sur Netflix qui a récemment mis le film en ligne.